fbpx
In cooperation with Azteca University
Official & Exclusive Branch Campus in Switzerland

Trasferimento crediti

Opzione 1) Riconoscimento dei crediti di trasferimento

Per l'apprendimento che può essere riconosciuto da credenziali e certificati di test precedentemente superati offrono una valutazione molto meno complicata rispetto a quella possibile con la convalida del portfolio dell'apprendimento precedente.

I candidati che hanno guadagnato crediti sufficienti in corsi precedenti che hanno portato a qualsiasi titolo possono trasferire i loro diplomi da una varietà di fonti in un titolo rilasciato dall'Universidad Azteca nell'area degli studi avanzati.

Questo programma è diverso dal Certificazione Professionale (Studi professionali) e la Convalida di Apprendimento precedente (Studi individuali) perché si basa interamente sul riconoscimento dei crediti di trasferimento già maturati al livello post-secondario.

Requisiti di laurea per il Master di studi avanzati o il MBA: Almeno una qualifica professionale di livello 5 o 6 del Quadro Europeo delle Qualifiche come requisito di accesso, più 60 crediti ECTS professionali documentati guadagnati.

Guadagna credito tramite bonifico

I crediti accettati tramite trasferimento da Universidad Azteca possono provenire solo da college e università accreditati a livello regionale. Le seguenti includono le esperienze educative a livello universitario che Universidad Azteca può accettare per il credito tramite trasferimento:

Collegi e Università accreditate

I crediti guadagnati presso un college o un'università accreditata o un candidato all'accreditamento da parte di un organismo di accreditamento istituzionale possono essere trasferiti all'Universidad Azteca indipendentemente dal numero di istituzioni frequentate. L'Universidad Azteca non trasferisce i corsi senza voti.

Agli studenti potrebbe essere richiesto di fornire le descrizioni dei corsi o una copia del catalogo dell'istituto in cui sono stati seguiti i corsi, per consentire valutazioni corso per corso nel determinare se tali corsi possono essere accettati per i requisiti di laurea delle lauree Universidad Azteca. Se sono necessarie descrizioni, queste devono essere richieste al cancelliere del o dei college in cui sono stati completati i corsi. È necessario presentare una trascrizione ufficiale di ciascuna istituzione da valutare. L'Universidad Azteca non accetterà crediti elencati come "trasferimento" sulla trascrizione di un'istituzione.

L'Universidad Azteca accetterà crediti da college stranieri riconosciuti dall'autorità educativa di quel paese ed elencati in una delle pubblicazioni che includono college e università riconosciute.

Accettazione crediti da corsi post-laurea

L'Universidad Azteca accetterà crediti di lavoro post-laurea da applicare a un programma.

Dimostrazione di valuta

A causa dei rapidi cambiamenti che si verificano oggi nei settori tecnologici e commerciali, è importante che i laureati di oggi mantengano conoscenze aggiornate nel loro campo. Pertanto, potrebbe essere necessario che gli studenti “dimostrino valuta” per trasferire crediti precedentemente acquisiti presso altri college e università accreditati.

La dimostrazione di valuta si riferisce al trasferimento di crediti. Se i crediti che desideri trasferire all'Università hanno più di 10 anni al momento della domanda all'Università, dovrai dimostrare la valuta per questi corsi. Puoi convalidare questi crediti di trasferimento completando una conferenza orale con un consulente di facoltà che copre gli sviluppi contemporanei nell'argomento in questione. Devi essere iscritto all'Ateneo per completare questa procedura.

SCARICA LA CARTELLA DELLE INFORMAZIONI DI CONVALIDA (PDF)

Scorri verso l'alto

Lingua

NOTA

I programmi basati sulla tesi sono disponibili in inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo e arabo. È importante essere consapevoli che il sito è stato sottoposto a traduzione elettronica principalmente dall'inglese, occasionalmente dal tedesco o dallo spagnolo all'inglese e successivamente in altre lingue. Di conseguenza, è fondamentale riconoscere che il contenuto non inglese potrebbe non essere preciso e che alcune informazioni potrebbero essere imprecise. La traduzione ha scopi promozionali e non è consigliabile fare totale affidamento su di essa.

Please note that the thesis writing is feasible in any of the aforementioned languages. However, all official documents and communications are exclusively handled in inglese. Should your proficiency in English be insufficient, you may, at your own discretion, seek assistance from a third party to facilitate communication with the institute.